В Японии, где человек "живёт рисом", выращивание этой культуры
связано с верой в Самбаи - божество рисовых полей. При посадке риса
крестьяне обязательно обращаются к Самбаи с мольбами о богатом урожае. Эта молитва
сопровождается особой музыкой, которая (как и весь праздник) называется тауэ. Миф о
рисовом боге существует у японцев в разных вариантах до сих пор. Считают, что на
Новый год
Самбаи является в образе одного бога, в марте - другого, в июле - третьего. Таким
образом, получается, что бог Самбаи имеет несколько лиц.
А пятого мая бог Самбаи спускается с небес и сам участвует в посадке
риса, благословляя труд и усердие японского крестьянина. Для божества устраивают
специальное сиденье в центре рисового поля. Место бога называется цукисиро, а
циновки для него плетутся ещё в период новогодних торжеств.
В день праздника в жертву Самбаи приносят двенадцать ростков риса, а
семья готовит для себя особую трапезу - кашу из "лучшего риса". Эта каша варится на
огне, топливом для которого служит новогоднее "дерево плодородия".
Несмотря на то, что действия совершаются самые разнообразные, всё это
только подготовка. А главное действие - пересадка риса со специальных
грядок-отстойников на залитые водой поля. До сих пор Праздник посадки риса остаётся
одним из самых популярных в японских деревнях. Пересаживают рис только женщины,
которых здесь называют саотомэ (дословно - девушки). Их число обычно колеблется от
15 до 20. И хотя основной труд выполняют женщины, их работой руководит мужчина -
саге. Во время пересадки риса он дирижирует с помощью длинного жезла эзае.
Мужчина-саге заводит песню и исполняет только первую часть её, а ему
вторит хор женщин. Пение сопровождается аккомпанементом нескольких музыкантов -
барабанщиков, цимбалистов, флейтистов. Работа по пересадке риса начинается очень
рано, часов в пять утра. Сначала призывают в помощь бога Самбаи, после чего берут
приготовленную рассаду и отправляются на рисовое поле. К обеду самая красивая
женщина приносит на поле праздничную еду, которую предлагает сначала, конечно же,
богу, а затем всем присутствующим.
Праздник посадки риса - очень древний. Японские исторические хроники
впервые упоминают о нём в IX веке нашей эры. В те далёкие времена на празднике часто
присутствовал сам император и японские аристократы. В разных районах страны этот
народный праздник называется по-разному и проводится иначе, чем у соседей. Так,
например, в префектуре Тиба он называется Праздник священного поля, а в префектуре
Сидзуока - Развлечение на поле. Иногда праздник продолжается не один день, а два -
5 и 6 мая.
Праздник начинается с молитвы синтоистских священников. Они
располагаются на помосте, специально выстроенном неподалёку от священного "поля
богов". Затем на празднично украшенных быках вспахивают это поле, а деревенские
девушки в это время исполняют священные танцы. На следующий день эти же девушки в
широкополых шляпах из камыша и ярких нарядных одеждах выходят на поле, чтобы начать
высаживание рисовой рассады.
Они выстраиваются в одну линию, и к ним выходит пожилая женщина,
которая руководит их работой и всеми их действиями. Во время пересадки риса девушки
обязательно поют, причём многие песни сочиняются тут же на ходу. С разными
вариациями эти обряды совершаются во всех сельскохозяйственных районах Японии.
Где-то на поля выносят белые флаги, где-то в празднике принимают участие даже самые
маленькие дети.
На острове Сикоку Праздник посадки риса длится целых три дня. После
того как работа закончена, устраивается всеобщее гулянье и веселье. Женщины
наполняют огромные деревянные бадьи грязью с рисовых полей и устраивают настоящую
охоту на мужчин. Кто попадётся им под руку, будет испачкан грязью с головы до ног.
Ни высокое общественное положение, ни важный занимаемый пост не спасут их в эти дни.
Во время праздника подлинными его хозяйками становятся женщины, и никто не имеет
права им сопротивляться.
Подобные празднества сохранились и в других странах, где рис является
главной сельскохозяйственной культурой. В этих странах рис воспринимают как живое
существо и относятся к нему соответственно. Особый трепет и почитание вызывает
"душа" риса, растущего в центре поля. Она самая целебная. У жителей острова
Калимантан в каждой семье есть пади пун - связка риса, срезанная с центра их поля.
Ежегодно эта связка обновляется, и, таким образом, "душа" риса всегда охраняет эту
семью.
Гепард — Это самое красивое и ловкое животное, самый быстрый бегун на земле, который, преследуя добычу, способен некоторое время бежать со скоростью 120 км/ч. Зовут его гепард. В
Сорока — У сороки есть прозвище - белобока. По бокам пёрышки у неё белые, а голова, крылья и хвост чёрные, как у ворона. Очень красив у сороки хвост - длинный, прямой, будто стрела
Журавль — Журавли всегда служили людям символом тоски по родному дому. Редкий человек, находясь вдалеке от родных мест и услышав тоскливое курлыканье журавлей, не мечтал вернуться к
Горилла — Гориллы - самые большие обезьяны на земле. Длина тела взрослого самца может достигать двух метров, а вес - 270 килограммов. У гориллы тёмная шерсть, выступающее надбровье
Лиственница — Зимой лиственница похожа на засохшую ель: голые ветви, без хвои, покрытая трещинами сероватая кора. Весной ветви дерева покрываются зелёными иголочками. Потрогав их, вы